當前位置:法律諮詢服務網 - 法律常識 - 為什麽北師大法語翻譯成L ' Ecole Normale Superieure de la capitale?

為什麽北師大法語翻譯成L ' Ecole Normale Superieure de la capitale?

正如樓上回答的,我們提到師範大學都有習慣用法。

但如果實在想不通,不妨聽聽我的解釋:ecole比universite狹義,是指專業性較強的職業學校、學院、師範學院,所以在成語的選擇上會用到ecole。

至於正常,這本字典會告訴妳,它有正常、標準的意思。

最後,superieur是高等教育的意思,加在師範大學的成語裏,以區別於普通的職校和技校。

希望能幫助妳更好的理解和記憶這個短語。

  • 上一篇:私營企業主會被監管拘留嗎?
  • 下一篇:現代勞動立法始於哪個國家?
  • copyright 2024法律諮詢服務網