當前位置:法律諮詢服務網 - 知識產權 - 西班牙語在線翻譯謝謝。

西班牙語在線翻譯謝謝。

沒有上下文,只能借鑒

Pendiendo:pender的pender動名詞形式表示懸而未決或懸而未決(此處表示懸而未決的可能性較大,通常以其形容詞形式使用,表示事情懸而未決)

Sigue pendiendo:仍然懸而未決。

Pedido:秩序還是需求

客戶:顧客

Ni siquiera el amor:偶愛(非),用於否定句。

我的生命危在旦夕,不多也不少。

結果表明這是真的。

  • 上一篇:沃爾瑪的供應商,現在索賠被沃爾瑪強行扣款,但需要多開索賠發票給沃爾瑪結算貨款。有什麽辦法可以追回多付的發票?
  • 下一篇:新五環之歌侵權是什麽情況?跟嶽雲鵬有關系嗎?
  • copyright 2024法律諮詢服務網