當前位置:法律諮詢服務網 - 知識產權保護 - 求日語高手翻譯下面這個合同!譯成日語,謝謝!

求日語高手翻譯下面這個合同!譯成日語,謝謝!

協力工場秘密保持契約

契約日時:

契約コード:

契約時間:

契約場所:

甲方: 株式會社 住所:

乙方: 株式會社 住所:

甲乙雙方は友好な會談を行い、長期的で友好な提攜関系を築くことを望み、提攜の中での機密情報を有効的に守ることを目的とする。その契約內容は以下のとおりである:

本契約で機密情報とは:提攜の過程において、乙方は甲方(あるいはその親會社、子會社、関連會社、甲方の最終的な顧客)から獲得した提攜に関連するものあるいは提攜によって発生したあらゆるビジネス、販売、技術

図、商品、設計または他の資料において、どんな形式あるいは媒體、発表時に口頭、畫像あるいは書面方式に問わず、すべてが機密性を有する。

1.乙方は上記の機密情報は提攜に関連する用途と目的にのみ使用することとし、萬全な保存を行う。甲方から要求があった場合、乙方は甲方の指示に従い、機密情報を含めたすべてのファイルあるいは他の資料を甲方に返し、または甲方の指示により破棄する。提攜が終了後、甲方は乙方に機密情報資料を返すと要請する権利を持つ。

2.甲方からすべての有効な通路で乙方に送った商品の図形、サンプル、あるいは技術情報、商品說明、乙方の価格設定用あるいは生產において、甲方の書面での許可がなければ、乙方が壹方的に使用すること、他の第三者に送ること、あるいは外部に宣伝することを禁ずる。

3.すべて甲方から乙方に委托して加工する商品は、その知的財產権は甲方が有する。甲方の書面許可がない限り、乙方はあらゆる新聞雑誌、商品宣伝ポスター、商品展示、インターネットで甲方の商品の図、商品そのもの、実物あるいは寫真の宣伝を行うことを禁じ、他の第三者にどんな方式でも商品を紹介してはいけない。

4.甲方の最終顧客に対して、たとえ乙方がどんな通路でその情報を取得したとしても、乙方は甲方と提攜関系のあるプロジェクトと直接、間接的に甲方の最終顧客とやり取りを行ってはいけない。乙方は甲方の提示した価格及び工場の価格に対してあらゆる通路で甲方の顧客に知らせてはいけない。顧客が乙方に送ったメールあるいは他の情報は甲方に伝送していない場合、乙方は必ず甲方に伝送し、直接返答してはいけない。

5.もし甲方が顧客を乙方への參観、考察に案內した場合、乙方は甲方の指示で參観エリアを設置、掃除し、スタッフを調達して甲方に協力すること。甲方の同意がないまま、乙方は顧客への告知あるいは乙方と連絡の取れる名刺、目次、紹介など関連する資料を提供してはいけない。

6.乙方は自ら有効措置を行い、以上の秘密保持の正常な運用の確保を行う。乙方と関連する會社あるいは乙方の

スタッフは以上事項の違反により発生した損失は、すべて乙方會社がその責任を負擔する。

7.乙方は本契約の條項を違反した場合、違約の責任を負擔し、甲方に違約金として10萬元を支払うとする。上記の違約金は損害を受けた方が違約の方への損害要求に影響を與えないこととする。甲方が実際に損失した額あるいは乙方すべての違法所得を限度額とする。

8.當契約はサインした日から効力を発生するとし、甲乙雙方の提攜期間は提攜終了後5年內有効とする。契約執行期間內、甲乙雙方は任意に契約を変更あるいは解除してはいけない。契約は不足項目があれば、雙方が議論し、補足の規定を作ることとし、補足規定と契約は同等の効力を有する。本契約は正本壹式二部、甲乙雙方が壹部ずつあることとする。

9.本契約によって引き起こったトラブルは議論で解決できなければ、どちらの壹方でも甲方に所在地の人民法廷に提訴することができる。

甲方(公印): 乙方(公印):

法定代理人サイン: 法定代理人サイン:

日付: 日付:

  • 上一篇:請問國家知識產權局的待遇如何?
  • 下一篇:全國前十大法學院
  • copyright 2024法律諮詢服務網