當前位置:法律諮詢服務網 - 知識產權保護 - 為什麽很多人將switch首發無中文歸罪於國內盜版?

為什麽很多人將switch首發無中文歸罪於國內盜版?

說到盜版,美國商業軟件聯盟(BSA)曾發布壹份2009年的全球盜版軟件率,中國以79%僅位於第27為,位居全球各國之首的津巴布韋 軟件盜版率為92%。想當年我們還處於壹個,軟件,音樂,電影都***享免費的壹個時代,我們還不即津巴布韋這個小國家,可想而知該國對於知識產權的重視是多麽的虛無啊?

但曾幾何時我們觀念開始變了,我們更願意花錢進電影院看電影,從網上下載音樂我們開始付費,以前我們玩遊戲德固有觀念就是遊戲不能花錢,我們破解PSP,破解PS3,破解電腦遊戲,越獄IPHONE,但現在呢!Newzoo對2016年各國家遊戲收入排了壹個名次,中國以275.47億美元登上榜首,美國第二。而騰訊旗下的壹款遊戲《王者榮耀》月收入30億美元,榮登全球榜首,這是個什麽概念呢,就騰訊的壹款手遊就已經超越了90%上市公司的利潤額。所以現在已經不是10年前的社會了,我們已經不再是那個不尊重知識產權的人民。

但為什麽SWITCH首發還是無中文?眾所周知,SWITch的首發是沒有中國大陸的,但就連港版的機器也沒有自帶中文,這會給人照成壹中任天堂已經放棄中國市場的錯覺,但就目前而言已經有多款遊戲宣布加入中文,而且也有消息傳出會在後期更新語言包,加入中文,單重目前來看,任天堂沒加入中文的原因可能是對中國市場的錯誤判斷,沒有想到中國市場對日式遊戲的喜愛,加之之前中國政府要求對軟件鎖區的要求,導致任天堂在首發中放棄中文以免帶來不必要的麻煩。

Switch首發無中文並不能怪國內的盜版,就目前的防盜版技術與知識產權的重視,國內盜版現象已經越來越稀少了。可能是由於保守的決策錯誤的判斷,也可能是政府政策的幹預,單作為我們玩家,還是希望遊戲廠商能更加的重視中國市場,為我們輸出更好的作品。也希望SWITCH能更快的適配中文,因為就目前主機市場而言,失去中國市場要想成功,很難。

  • 上一篇:網絡工程師必修的課程有哪些?
  • 下一篇:娛樂業的知識產權
  • copyright 2024法律諮詢服務網