原文:
春暖花開早,雪雲淡。
當顏寧被拆除時,太陽第壹次照耀,當她落入英國時,她第壹眼就聽到了鶯聲。
白話翻譯:
第壹朵花預示著春天的到來,白色的花像雪壹樣比其他所有的花蕊。像冰壹樣絢爛,它裂開來反射陽光,突然我聽到花落處鶯的歌唱。
這篇文章出自宋代沈李的《北樓櫻花》。
擴展數據寫入背景:
《新樓櫻花二十首》的作者是宋代詩人沈李。他的妙詩:春暖花開早,雪雲淡於萼。沈李(772-846),安徽亳州市譙城縣人,浙江湖州市武城縣人。唐朝宰相兼詩人。中央書記處書記李的曾孫。
鮑莉元年(825)至太和四年(830),沈李先後任江州、滁州、壽州刺史,情況有所好轉。太和七年(833),李德裕為丞相,沈李為浙東刺史。
開城元年(836),任河南尹(掌管東都洛陽的長官),宣任汴州刺史、宣武軍節度使、觀察使。第三年(838年)八月,我編了《追思詩》三卷,作了序。詩的序言敘述了從青春期到進入邊疆的經歷。