如果妳想成為壹名翻譯,妳首先要學會如何成為壹名翻譯。就算不讀專業學位,上個培訓班也比根本不讀強。選哪個專業不重要,看妳的愛好。無論學習哪個領域,都要懂專業知識。只要妳能做好,無論哪個領域都大有可為。也有人要沒有工作經驗的翻譯,但是報酬很少。妳要擺正心態,因為如果別人要改,妳翻譯出來的東西比妳翻譯出來的時間更長。還有,沒有任何專業的學習,就算妳有五年的經驗,也只是原地踏步的五年。在實際工作中,我感覺那些經歷真的不能稱之為經歷。
上一篇:我國法律實行單壹法定代表人制度。下一篇:悟空機器人教育版與標準版的區別