當前位置:法律諮詢服務網 - 法律常識 - “法語系”應該翻譯成法語系還是法語系?為什麽?

“法語系”應該翻譯成法語系還是法語系?為什麽?

應該是前者,成語都是這樣的,比如英語系。

法律部:法律部

而…的部門壹般用在某個部門。

  • 上一篇:為什麽12348打不通?
  • 下一篇:公司違法法定代表人承擔什麽責任?
  • copyright 2024法律諮詢服務網