法律諮詢服務網
法律諮詢
法律援助
法律講堂
法律常識
知識產權保護
知識產權
企業資訊
企業資訊查詢
中國稅務
電子稅務
當前位置:
法律諮詢服務網
-
法律常識
- 蒙田的論文是法語的吧?他的蒙田隨筆是不是只用法語寫,然後翻譯成英語和其他語言?
蒙田的論文是法語的吧?他的蒙田隨筆是不是只用法語寫,然後翻譯成英語和其他語言?
他處於文藝復興時期,思想文化相對開放。不能只寫法語,至少要大量使用拉丁語。既然是隨筆,寫作方法不可能是唯壹的。“不求人解”的方式符合當時的審美。它可能不是卷帙浩繁,但它在文化和技術方面相當復雜。不能光用古法語,死板單調。虛弱無力地說:
上一篇:
律師和銀行法律工作如何選擇?
下一篇:
保險受益人和信托受益人的法律地位
相关文章
深圳市福田區天安身份證辦理處辦公時間
為什麽要財產保全?
pc在香港合法嗎?
四兒的稅務師108怎麽樣?
下列選項中,全國人大制定的基本法是()。
法律的強制作用是什麽?
現在法定結婚年齡是多少?
copyright 2024
法律諮詢服務網