當前位置:法律諮詢服務網 - 法律講堂 - “中國人民代表大會”怎麽翻譯成英文?

“中國人民代表大會”怎麽翻譯成英文?

中國人民代表大會翻譯成英文:中國人民代表大會。

示例:

1、九屆全國人大二次會議

九屆全國人大二次會議

2、中國政府將很快正式向全國人民代表大會提交條約供批準。

中國政府將於近期正式將該條約提交全國人大批準。

3、第四十二條法律解釋權屬於全國人民代表大會常務委員會。

第四十二條法律解釋權屬於NPC常務委員會。

中華人民共和國全國人民代表大會是最高國家權力機關。其常設機關是NPC常務委員會。全國人民代表大會和NPC常務委員會行使國家立法權。

全國人民代表大會會議於每年第壹季度舉行,由NPC常務委員會召集。全國人民代表大會舉行會議的時候,選舉主席團主持會議。

擴展數據:

類似的話如下:

1.全國人大專門委員會?

NPC特別委員會

2.國家委員會?

NPC民族事務委員會

3.法律委員會?

NPC法律委員會

4.內部司法委員會?

NPC內政和司法事務委員會

5.財政經濟委員會?

NPC財政和經濟事務委員會

6.教育、科學、文化和衛生委員會

NPC教育科學文化和公共衛生委員會

7.外事委員會?

NPC外交事務委員會

8.華僑委員會?

NPC華僑事務委員會

9.環境和資源保護委員會

NPC環境保護和資源保護委員會

10,農業農村委員會?

NPC農業和農村事務委員會

  • 上一篇:全國年化率不能超過多少?
  • 下一篇:合夥開廠分手怎麽處理?
  • copyright 2024法律諮詢服務網