當前位置:法律諮詢服務網 - 法律援助 - 傅雷簡介

傅雷簡介

傅雷(1908—1966)文學翻譯家。女安這個詞就叫女安。上海南匯縣人。20世紀20年代初,就讀於天主教在上海創辦的徐匯公學。他因發表反對迷信和宗教的激烈言論而被學校開除。“五卅”運動期間,他參加了街頭遊行演講。北伐時參加大同大學附中學生運動,在國民黨逮捕的威脅恐嚇下,被寡母逼出農村。1927年冬,離開上海赴法國巴黎大學文科班上課。同時專攻藝術理論和藝術評論。1931年春訪問意大利期間,在羅馬就國軍北伐的意義和與北洋軍閥的鬥爭發表演講,猛烈抨擊北洋軍閥的反動統治。留學期間,我去過瑞士、比利時、意大利等國家。1931年秋回國後,致力於法國文學的翻譯和介紹,譯著豐富,文筆流暢,文筆生動,翻譯態度嚴謹。“文革”期間,由於政治迫害,夫妻倆於9月1966去世。

傅雷翻譯的作品有30多種,主要是法國文學。其中巴爾紮克占65,438+05種:高老頭、阿爾佩·薩瓦隆、歐熱妮·格蘭德特、貝阿姨、邦斯叔叔、夏貝上校、小野麗娜、禁產、胡旭爾·米羅、賽查·皮羅多的興亡、攪水的女人、圖雷的。羅曼·羅蘭有四種:約翰·克利斯朵夫、貝多芬、米開朗基羅和托爾斯泰。伏爾泰(現譯伏爾泰)有四種:老實人、天真人、這樣的世界和Chateague。兩種美利美:賈曼和高。莫羅阿有三種:《伏爾泰傳》、《人生五大難題》、《愛情與犧牲》。此外,還有蘇布的《夏洛特的傳說》、杜哈曼的《文明》、丹納的《藝術哲學》、羅素的《幸福之路》、牛頓的《英國繪畫》等翻譯的書籍。20世紀60年代初,由於在翻譯巴爾紮克作品方面的突出貢獻,弗雷被接納為法國巴爾紮克研究會會員。其所有譯本均由家人編輯,交由安徽人民出版社編著《傅雷翻譯集》,1981年出版,已出版15卷。傅雷給長子傅聰的信,編為傅雷家書(1981)。整理出版後,也引起了讀者的關註。

百度百科

  • 上一篇:遠離法律
  • 下一篇:公司的相關法律法規
  • copyright 2024法律諮詢服務網