當前位置:法律諮詢服務網 - 法律援助 - 《地徐人傑》中的文言文翻譯

《地徐人傑》中的文言文翻譯

狄徐人傑擔任並州的司法和軍事官員,他也在政府。他的母親又老又病。當時鄭崇智被發配到壹個偏僻的地方當警察。帝徐人傑曰:“夫人病了,鄭沖在外辦事。不能去千裏之外看望母親,他怎麽會難過呢?”於是我打電話給常和,請他代替沖之去。當時和司馬鬧矛盾,所以(林)對說:“我們不害臊嗎?”所以和以前壹樣好好相處。

原文

並州胖子狄,有著同府胖子鄭沖的品質,母親又老又病,應該把她立為特別處。任傑說:“太太病了,不在家。她怎麽會擔心親近萬裏呢?”這是林的《易長史》。請代他向質量線致敬。史與司馬不和,因為他說:“我們是無辜的。”像以前壹樣對待對方。(孔續論)

狄(630-700),太原(今山西太原)人,唐代吳周時期的政治家。

狄,太原第市人。早年歷任汴州判官、並州知府、大理寺僧、謀士、大夫、寧州刺史、東關侍郎、文昌幽城刺史、禹州刺史、福州刺史、螺洲司馬。他以不畏權貴而聞名。

(來源:百度百科:迪徐人傑)

狄,節選自孔《續天下論》。

孔,字,臨江新余(今江西新余)人,孝敬父親。鐘平與文忠、吳忠兄弟並稱“三孔”,黃庭堅有“兩蘇墻,三孔分鼎”之譽。著有《世界延續論》、《孔子花園談》、《黃恒新論》、《閻石》等。詩文集已失傳,王鵬收藏南宋詩文21卷,其中詩文9卷,刊於《清江三孔集》。民國初年,胡思敬編輯整理了《王朝文集》,並在《張瑜叢書》中發表。《宋史》已流傳於344卷。

續天下論,中國古代文言軼聞集。《宋史·藝文誌》卷十二,北宋孔撰。本書仿《世說新語》體例,主要記載南北朝至唐五代朝野軼事。與《世說新語》相比,《許世說》更註重“造世之英雄漢”,史料價值更高。

(來源:百度百科:《續世》)

  • 上一篇:委托是代理嗎?
  • 下一篇:男朋友比我大26歲,我19歲。當我發現他有老婆的時候,我用鋼管打了他壹巴掌。鋼管變形了。我打對了嗎?!
  • copyright 2024法律諮詢服務網