口譯是將源語言口頭翻譯成目標語言的過程,壹般分為伴隨翻譯、商務口譯、交替傳譯和同聲傳譯。不同類型有不同的要求和待遇。最簡單的譯員日工資甚至低至400元,而同聲傳譯的日工資壹般在5000-8000元。有時候考慮到加班,收入甚至超過10000元(這個工作要求很高,工作壓力和強度非常非常大,所以基本上是兩三個人完成,每個人翻譯15-30分鐘後。通常需要提前準備,壹些專業性很強的會議會同步口譯,甚至提前幾周準備和了解相關術語、詞匯和背景知識。光鮮的背後是更多的汗水、努力和付出;所以實際日工資並沒有媒體吹捧的那麽高)。
翻譯是在電腦上完成的,所以必須熟練使用電腦,編輯特定格式的文檔,如Word、Excel、PPT等。專業翻譯人員需要熟練使用Trados、WordFast、Memo-Q等翻譯軟件,以便更好地管理翻譯內容、術語、格式等。
?圖1?今天翻譯工作中的Trados界面截圖(關於葡萄酒和葡萄牙美食,已完成)以上圖片上傳後被百度平臺嚴重壓縮,可能會影響觀看和視覺效果,超出我的控制範圍,請見諒!!
用筆書寫和修改翻譯內容的工作方式是壹種古老而最早的翻譯形式。其輸入和修改效率很低,排版往往混亂,字跡有時難以分辨,統壹性往往存在嚴重問題,無法滿足現代商務翻譯的規模、速度和質量要求。自上世紀90年代以來,計算機的普及程度不斷提高,幾乎所有的翻譯工作都在計算機上完成,包括詞匯咨詢(計算機版Lingoes詞典、計算機版金山詞霸等。)和後臺信息檢索(通常由Google、Bing、百度等搜索引擎和專業數據庫完成)。
來自2019國內最大最知名的翻譯資格考試——人事部CATTI?考試將陸續改為機考(部分省份已經試點,將在全國迅速推廣普及);現在的機器翻譯比以前成熟多了,智能化程度大大提高。翻譯夥伴甚至可以使用百度翻譯等輔助工具,提高翻譯效率,增加輸入速度,但只需要手動查、查、查就行了。熟練使用計算機和電子工具是當代翻譯人員的必備技能和必修課。巧妙地使用這些工具可以讓我們事半功倍。
如果妳想從事翻譯工作,希望妳能加強自己的外語水平,同時壹定要提高自己的中文表達能力(中文水平很大程度上決定了妳未來的翻譯水平和能達到的高度,絕非危言聳聽!!),也是為了豐富和擴大自己的知識面。壹個優秀的翻譯必須知識面廣,絕不能無知。他必須了解天文學、地理學、文學、物理學、化學、生物學和醫學。當然,面對更專業的資料,翻譯人員有更細致的分工,基本上都有自己的專業領域,如IT、醫學、法律、機械、化工等。(翻譯這些比較專業的內容時專業背景知識更重要);
國內有很多批MTI培訓機構。目前(截至2065438+2009年7月)* * *有招生資格的機構有246家,很多機構的培養質量參差不齊。整體來看,第壹批質量最高,第二批有外國語言文學博士學位,在同批院校中翻譯整體培養質量會更好;在學習MTI的時候,建議在同級別大學中優先考慮壹線城市的大學,這些城市的資源、師資、實習/就業機會都比較好。高校翻譯碩士的培養往往與本校優勢學科有更多的結合與合作。比如醫科大學的MTI,在醫學翻譯方面往往相當不錯;政法大學的翻譯通常在法學、法律、合同方面比較好。航空/航天大學的MTI往往更擅長航空/航天領域的翻譯,等等;在這類院校讀MTI的好處是更容易找到相應行業的工作。畢竟行業內同行去那裏招聘的比較多。
第壹批培養單位(2007年,***15所):
北京大學
北京外國語大學
復旦大學
廣東外語外貿大學
湖南師範大學
中國人民解放軍外國語學院
南京大學
南開大學
上海交通大學
上海外國語大學
同濟大學
西南大學
廈門大學
中南大學
中山大學
第二批培訓單位(2008年25所):
北京外國語大學
北航
北京師範大學
北京語言文化大學
大連外國語大學
東北師範大學
對外經濟貿易大學
福建師範大學
河南大學
黑龍江大學
湖南大學
華東師範大學
華中師範大學(CCNU)
吉林大學
南京師範大學(NNU)
山東大學
首都師範大學
四川大學
四川外語學院
蘇州大學
天津外國語大學
武漢大學
Xi外國語大學
延邊大學
中國海洋大學
第三批培訓單位(2010,***118):
安徽大學
安徽師範大學
北華大學
北京交通大學
北京科技大學(USTB)
北京理工大學
北京林業大學
BUPT
長沙理工學院
成都理工大學
大連海事大學
大連理工大學
電子科技大學
東北大學
東北林業大學
東華大學
東南大學
福州大學
廣西大學
廣西民族大學
廣西師範大學
貴州大學
貴州師範大學
國際研究學院
哈爾濱工程大學
哈爾濱工業大學
哈爾濱理工大學
哈爾濱師範大學
海南大學
合肥工業大學
河北大學
河北理工大學
河北師範大學
河海大學
河南科技大學
河南師範大學
湖北大學
湖南科技大學
華北電力大學
華南理工大學
華南師範大學
華中科技大學
吉林師範大學
暨南大學
暨南大學
江西師範大學
蘭州大學
遼寧大學
遼寧師範大學
聊城大學
魯東大學
內蒙古大學
內蒙古師範大學
南昌大學
南航大學(NUAA)
南京理工大學
南京農業大學
寧波大學
寧夏大學
青島大學
青島科技大學
曲阜師範大學
中國三峽大學
山東金融學院
山東科技大學
山東師範大學
山西大學
山西師範大學
陜西師範大學
上海大學
上海對外貿易學院
上海海事大學
上海理工大學
上海師範大學
沈陽師範大學
四川師範大學
太原理工大學
天津財經大學
天津大學
天津理工大學
天津師範大學
外交學院
武漢理工大學
西安電子科技大學
西安交通大學
西北大學
西北工業大學
西北師範大學
西華大學
西南財經大學
西南交通大學
西南科技大學
西南石油大學
西南政法大學
湘潭大學
新疆大學
新疆師範大學
信陽師範學院
徐州師範大學
煙臺大學
燕山大學
揚州大學
雲南大學
雲南民族大學
雲南師範大學
浙江大學
浙江工商大學
浙江師範大學
鄭州大學
中國地質大學
美國關稅委員會(United States Tariff Commission)
中國科學院研究生院
中國礦業大學
中國石油大學
中南財經政法大學
中南民族大學
重慶大學
重慶師範大學
第四批培養單位(2011年,***1所):
吉林華僑外國語大學
第五批培養單位(47所2014):
北京工商大學
長春師範大學
大連海洋大學?
東北財經大學
東北電力大學
廣東工業大學
廣西科技大學
貴州財經大學
桂林電子科技大學
國際研究學院
河北傳媒學院
河北工業大學
河北科技大學
河南農業大學
河南中醫藥大學
華北水利水電學院
華東交通大學
華東理工大學
華東政法大學
華南農業大學(SCAU)
華中農業大學
空軍工程大學
昆明理工大學(KUST)
牡丹江師範學院
南京林業大學
南京信息工程大學
山東建築大學
陜西科技大學
上海中醫藥大學
沈陽建築大學
沈陽鞏俐大學
首都經濟貿易大學
武漢工程大學
武漢理工大學
西安理工大學
xi尤氏大學
西北政法大學
西南民族大學
雲南農業大學
浙江理工大學
中國傳媒大學
中國民航大學
中國人民大學
中國政法大學(CUPL)
中南林業科技大學
重慶醫科大學
重慶郵電大學
第六批培訓單位(2016,10):
內蒙古工業大學
遼寧石油化工大學
華僑大學
南昌航空大學
江西科技大學
江西財經大學
齊魯工業大學
鄭州輕工業學院
湖北中醫藥大學
吉首大學
第七批培養單位(2065 438+08 30所):
北京中醫藥大學
中央財經大學
中央民族大學
上海財經大學
南京郵電大學
杭州師範大學
安徽工業大學
安徽理工大學
安徽工程大學
安慶師範大學
景德鎮陶瓷大學
贛南師範學院
山東理工大學
鄭州航空工業管理學院
湖南農業大學
南華大學
桂林理工大學
廣西師範大學
中國民航飛行大學
西藏民族大學
Xi科技大學
西安工程大學
延安大學
江西科技師範大學
浙江財經大學
湖南工業大學
海南師範大學
Xi安郵電大學
長春大學
河北對外經濟貿易大學
=====================
主流的翻譯考試包括但不限於上海高級口譯考試和人事部的CATTI。翻譯資格考試(***4個等級,從低到高分別為三級、二級、壹級、高級,對應助理翻譯、副高級職稱翻譯、高級職稱翻譯)、UN UNLPP翻譯資格證書、澳大利亞NATTI翻譯資格證書等。其中,CATTI考試影響最大,參考人數最多。目前國內翻譯行業往往指定持有CATTI證書的考生或者優先考慮持有人。
====================
以上為原創,由英文翻譯查宏宇提供。
如果妳對翻譯或者翻譯感興趣,歡迎和我私信交流。希望我的回答對妳有幫助!