原文:我想懲罰雲州的鹽酒稅,是為了我的罪行,但它沒有到來,而雲水的大雨和洪水讓我看不起石楠,登上了北岸,打敗了政府。鹽酒稅轄宅,臨河,尤洪水。既然到了,哪裏也去不了,就告縣裏,離開大使館去住。郡裏可憐他,答應他不再回來。12歲時,乃克扶持他,彌補他的不足,把聽政殿的東面修成了玄關,種了兩棵杉木,百株竹子,作為宴請的場所。
不過鹽酒稅以前是三官* * *的事,完了兩個都合適,就任命壹個。白天可以坐在市區鹽,賣酒收稅海豚魚,和城裏人比賽找壹把自我效能的尺子。不要精疲力盡,困了就睡,不知道黑夜。丹將重返崗位,但他不會滿足於所謂的董璇。不要每旦進進出出,妳會忍不住嘲笑它。
我因為翻案被貶為雲州負責鹽酒稅收政策的稅務官,還沒到就下起了大雨。建州的洪水淹沒了南岸的集市,淹沒了北坡,沖毀了州府的城門。鹽酒稅所位於錦江附近,洪水尤為嚴重。當我來到我要去的地方時,房子已經成了壹片廢墟。沒有住的地方。
於是他向縣衙長官做了報告,請求借用財政部的巡撫祭祀,讓衙門暫駐。縣長同情我無處容身,答應了我的請求。今年12月,我勉強搭起了壹個斜屋,修補了倒塌的墻,在堂屋東側搭了壹間小屋。房前種了兩棵杉樹和幾百根竹子,作為我學習和休息的地方。
然而,鹽和酒的稅收任務過去是由三個人負責的。我來的時候,另外兩個剛離職,所有的事務都落在我壹個人身上。白天我要坐在市場裏,賣鹽賣酒,收豬魚交易的利稅,為了大小蠅頭小利和市場上的買賣人爭論不休,盡我的職責。
晚上回去累壞了,就睡著了。不知道第二天什麽時候天亮。然後還要出去工作,不能在所謂的東軒休息。每天早晚從裏面進進出出,回頭看看。不禁讓人感到壹陣無奈的苦笑。
原文:余讀書少年,暗嘗怪燕姿住在陋巷,人不忍其憂,燕姿不改其樂。我想,雖然我不想當官,但在不損害學業的情況下,我還是可以養活自己的。我為什麽要這麽尷尬和丟臉?
來到雲州,辛苦勞作和鹽米之間沒有壹天休息。雖然我想拋棄塵垢,但是我把它放在了道德場,每次搶的時候都丟下了。然後我知道,晏子甘於清貧卑微,不願意尋求自給自足的報償,良心對學業有害。嘿,老公!讀書人不懂大道,勢利,以子女為榮,以為樂。而不是實事求是,容易沾沾自喜。我不知道世界之大,生死之變,但更糟糕的是什麽?
所以,再窮再餓也無怨無悔,已經足夠好玩了。雖是南王,不可加。蓋非有德,不可任用。只想洗去汙穢,以防聖人,卻又想享受幾分顏之樂,所以得不到!如果孔子周遊列國,他高如陸司寇,是田官,但他所遇到的是無所不能的,這是別人的事,而不是學者的期望。
曾幾何時,小時候的我,曾經覺得燕姿靠著微薄的食物生活,住在偏僻簡陋的胡同裏,這種生活很奇怪。別人都受不了這種苦,顏回卻樂在其中。
我個人認為,即使不想從政做官,至少也要做壹些看門加班的小差事。這樣既能養活自己,又不妨礙學習。妳怎麽會這麽窮這麽慘?但自從來到雲州,每天為了鹽和米辛苦勞作,沒有休息過壹天。雖然我很想離開喧囂塵囂的市場,擺脫繁雜瑣碎的事務,回到可以修身養性、修身養性的地方,但卻常常被繁雜的事務糾纏,身不由己。
這才知道顏回為什麽甘於清貧,不肯求壹桶工資養活自己。真的是因為這樣的情況對他的學習有害!唉,讀書人在沒有達到最高理想的時候,沈溺於權力的利益,為富貴之子理財,以此為樂。當他按照言傳身教的原則追求人生的最高理想時,他就能擺脫虛榮心,追求真正的生活。
那時候,妳會坦然自得,連天地之大,人之生死都可以忽略,更別說其他的事情了!所以,那種樂趣就足以毫無怨言的無視貧窮饑餓的處境。即使他在南方做了國王,他也不會接受。大概壹個品德低下的人是達不到這種程度的。我正以壹顆赤誠的心努力改過自新,努力學習,求道,希望能達到先賢的十分之壹。
但我知道自己的不足,我希望能達到顏回那樣的愛惜道路,不愁貧窮的境界。不是更不可能嗎?至於孔子在其他國家的遊說,官職最高的是陸司寇,最低的時候也做過農民和官員。只要他接觸了官位,就能做得很好。他所做的事是成就的事,不是壹般學者能做到的。"
原文:我來過這裏執行任務,但我知道枷鎖的危害,我不能去。所幸歲月漫長,人間悲憫,才有可能回到福田,統治祖屋,住上閉塞的房間,再去追求燕家樂,想想,好好旅行,忘卻晚年。但是,我不敢期待。
我已經被貶謫到這裏,雖然我知道我因為職責不能離開。我只希望時間長了,世人可能會同情我,讓我回到家鄉,建壹個老祖宗留下的破舊的家,蓋壹個簡陋的房子住。然後追求顏回關心窮人和幸福的興趣,實現對東亭幸福的向往。太享受了,都不知道老年時代要來了。然而這只是幻想,我不敢抱有這樣的希望。
原:元豐三年十二月初八,蘇。
翻譯:三年前的12月8日,袁風在眉山寫給蘇轍的。
關於作者:
蘇轍(1039-1112),字子祐,與叔同字,名迎賓。梅州眉山(今四川)人。宋仁宗嘉祐二年進士(1057)。
省校書記舒朗,商州武官。
後來,母親因病去世。和爸爸哥哥壹起回家參加葬禮。嘉祐喪四年回京(1059)。先後在大明府任留守官,在制造三部法規處任詳文檢。因為與王安石不和,在河南升官。宋哲宗當官的時候,有丞、侍郎、大中博士。當宋徽宗被革職時,他住在徐州。還有就是欒城收藏。
蘇轍和他的父親蘇洵、哥哥蘇軾壹起被稱為“蘇三”。他的人生知識深受父親和哥哥的影響,以散文著稱,擅長政治理論和歷史理論。蘇軾說他的散文是“汪洋的漂泊,有歌有嘆的聲音,傑出的精神不可或缺”。