法律諮詢服務網
法律諮詢
法律援助
法律講堂
法律常識
知識產權保護
知識產權
企業資訊
企業資訊查詢
中國稅務
電子稅務
當前位置:
法律諮詢服務網
-
法律常識
- 英語如何提高成為日常翻譯?
英語如何提高成為日常翻譯?
壹開始不要指望翻譯速度快。學會在專業網站和字典上查單詞。做的多了,詞匯量就大了。另外,不要指望妳能翻譯任何行業的英語。選擇壹個行業去做。比如可以專攻合同英語,法律英語,醫學英語。以我的經驗來看,這兩個行業沒幾個人能做好,工資也比普通的英語翻譯高。
另外,妳要掌握基本的語法,這樣才不會被拒之門外。妳最好考翻譯證書。在考試的過程中,妳會學到很多翻譯的方法和規範,讓妳的翻譯更加專業,讓妳有機會進入這個行業。
上一篇:
員工是否應該為工作不當造成的損失負責?
下一篇:
關於未成年人網絡充值的法律
相关文章
鄭州航空港宇宏置業有限公司怎麽樣?
哪些數據應當在法律、行政法規規定的用途和範圍內?
鄭州大學研究生院有哪些專業?
壹個月的病假包括住院嗎?
香河皇冠家具有限公司怎麽樣?
有人蹦極摔死了嗎?
大隊占用私人宅基地怎麽辦?
copyright 2024
法律諮詢服務網