所以通過借用其他拼音系統,借用漢語羅馬化方案中“陜西陜”的拼寫,代替漢語拼音“山西”中歧義的“陜”,形成“山西(陜西)”,以區別於“山西(山西)”。
擴展數據:
普通話羅馬字符是壹種罕見的拉丁/拼音方案,可以標記音調,而不依賴於數字或特殊符號。至於中國羅馬字之所以選擇這種方式標註上聲(三聲),大概與上聲往往較長,轉折較多有關。
此外,郵政拼音還區分山西和陜西,它分別使用山西和陜西。但郵政拼音並不是壹個規則明確的完整拼音體系,“申”與漢語拼音有沖突。
參考資料:
陜西省-百度百科