當前位置:法律諮詢服務網 - 法律講堂 - 請翻譯下面這段話。

請翻譯下面這段話。

關於與貴公司協商的相關事宜,現草擬如下備忘錄,供參考:

a、我現在想壹下爭議可以提供的服務項目和程序

1.仲裁不/訴訟方式解決:包括調查貴司本案相關資料,對貴司有完整的法律意見書,並以同業名義懇請外部公司行邀或付款,居間進行調解,促使雙方通過友好協商解決爭議。

2.仲裁或訴訟方式解決:合同中有仲裁條款的,可以代理貴司仲裁,沒有仲裁條款或仲裁條款無效的,可以代理貴司訴訟。

3.我還將能夠向國際社會提供客戶進行資信調查,以避免極端的法律成本費用喜歡才發現對方已經瀕臨破產的困境。

二、我會落實這類服務項目需要審核的材料

1.相關合同、協議:

2.貴司關於發貨的證明

3.雙方相關往來信函觸電

4.貴司管理人員對經過的情況進行書面總結

三、我會執行這種服務項目的收費標準

1.仲裁不/訴訟方法解決:2000美元到5000美元是前期費用,包括前期法律服務費和通訊費等。;誠意催告成功後,按收回債務金額的5%收取法律服務費。

2.Arbitrate/某保護部門解決待我聯合審理後坑相關資料雙方協商解決。

3.信詢費用按國家和地區不同,價格和服務時間見附件。

  • 上一篇:偷竊的意義
  • 下一篇:面試問題:思想政治教育與法律的關系。200字左右就可以了。謝謝妳。很緊急。
  • copyright 2024法律諮詢服務網