這就是亨利二世統治時期的含義。
那個?陪審團?系統?被替換了?老了?英語?磨難?被誰?火?然後呢。水?然後呢。老了?諾曼?審判?被誰?戰鬥?在?亨利。II的?天
翻譯:
在亨利二世時代,陪審團制度取代了古代英國用火和水(作為工具)由上帝進行的審判和古代諾曼人的決鬥。
神判這個詞的意思是神聖的審判。妳肯定能在字典裏找到它。
壹句很好理解的話。首先妳要知道,在陪審團出現之前,永遠是上帝的審判或者決鬥。所謂上帝的審判就是用燒紅的烙鐵燒壹個人。如果幾天後傷口沒有化膿,那就說明這個人是無辜的(反之,就說明他有罪),或者說他是浸在水裏的,如果他浮在水面上,他就是無辜的...上帝審判的文獻很多,可以參考壹下。古代的諾曼決鬥法更容易理解。如果雙方有矛盾,那就是決鬥來解決,贏的才是對的。