當前位置:法律諮詢服務網 - 法律諮詢 - 五人團隊如何低成本撬動65438+萬次下載?...

五人團隊如何低成本撬動65438+萬次下載?...

本次采訪Leopard的主角Brian壹直在進行多項內容型產品的出海交易。這兩年深耕線上項目到海賽道,已經“死”得精了。雖然過程難免迂回,但曲折中終於可以“對接”了!我們壹起聊天,聊他是如何在巨頭主導的東南亞線上市場投入運營,取得了壹個驚喜的勝利。受訪者布萊恩編輯和編輯了對瑛子、佳寧和東哥的采訪。壹個去了東南亞的web產品,只有五個核心成員,敢和同賽道的頭部廠商叫板。信心是什麽?推薦閱讀理由1。吃過“精細化運營”不足的虧,曾經沖上APP下載量榜首的產品失去了大量種子用戶,花了四年時間才找到合適的運營策略,後來居上。2.從不跟頭部廠商搶流量,埋頭做“基礎建設”,找到運營突破口,迎來下載量幾十倍的小成績。看完這篇文章妳就知道了,1。合適的購買渠道,足夠詳細的運營方案,可以讓下載量翻倍!2.新上線的線上APP平時如何保持穩定增長?團隊背景介紹Brian帶領的5人項目團隊,負責壹款去東南亞的基於web的APP,負責產品策劃、運營、推廣。這不是壹個全新的產品,而是早些年閱讀賽道上的壹匹黑馬。上線之初就沖到了月下載量第1位。但由於公司當時有其他重點項目,沒有及時補充相應的人力物力進行後續用戶培養,導致發現問題時錯過了最佳增量期,前期種子用戶流失。自從“接手”後,布萊恩重新梳理了目標受眾,將第壹批種子用戶鎖定在東南亞這個網絡文學出海的新興市場,並開始有計劃地將網絡文學的核心商業模式復制到海外。內容選擇定位東南亞在文化環境上接近中國,市場準入門檻相對較低。有媒體預測這個市場的閱讀群體已經超過654.38+0.5億,布萊恩也把線上產品策劃的第壹站放在了這裏。在中國十幾年的內容付費演進過程中,Brian深知內容是壹部好作品長期贏得讀者青睞的關鍵,而出海的產品必須把本地化、IP、版權問題放在首位,所以與優質本土原創作者合作將是唯壹的選擇。公開數據顯示,在海外原創作家分布區域中,東南亞網絡作家整體占比高達36.2%,排名第壹,是網絡作家當之無愧的地方。隨著Z世代成為互聯網娛樂消費的主力軍,海外作家的年齡也更加年輕化,因此創作的內容更符合年輕付費群體。東南亞網文市場雖然有大量用戶,但付費率不高,整體閱讀需求是內容短、節奏快。閱讀網文的性別也有較大差異,以女性為主,類似於國內巴和的流行內容。這種情況會導致作品的主題朝著內容長的方向發展。事實上,東南亞本地化網絡作家的生產力並不高,Brian的團隊短期內仍然要做大量的翻譯工作。網文產品的底層邏輯:做很多內容型產品交易的布萊恩,把壹個合格的網文產品的底層邏輯定位為內容生產、內容分發、內容變現,缺壹不可。這也是壹個合格的項目負責人需要註意的核心點。從內容制作來看,線上產品的內容有兩個來源,壹是國內內容翻譯,二是本地化原創,打造自己的IP。國產內容出海需要解決版權和文化問題,本地化和原創要通過雙贏的利益分享方案來解決,兩者可以同步進行。內容分發取決於項目組的運營和推廣能力。如何將產品精準投放到用戶手中,本質上是用流量平臺的算法推送,通過標簽匹配用戶和內容。布萊恩的團隊在此期間做得很好的壹件事是數據掩埋工作。在產品運營過程中,數據分析尤為重要,埋點是數據的來源,可以分析應用情況和用戶行為習慣,是建立用戶畫像、用戶行為路徑等數據產品的基礎。Brian在產品策劃前期花了很多時間和團隊壹起打磨從流量進入APP到支付執行的每壹步操作,最後配合買手團隊實現精準營銷。內容變現是衡量壹個產品生命周期的重要維度。目前整個網文市場主要以付費和免費為主,細分類型多樣。驅動讀者付費的產品側重於內容質量,免費閱讀的產品側重於流量。如果妳有精力,這兩種方法都可以嘗試。在目前網文熱潮的大背景下,資金實力雄厚的平臺和廠商在入軌前還是需要多方布局的,更何況中小廠商要想謀生,必須在基本功紮實的同時找準方向,才有機會。運營策略在不同成熟度的市場,應采取不同的策略。比如在非洲,僅僅是培養用戶在線閱讀的習慣。壹些頭部廠商可以和本地熱門手機廠商合作,在手機中預裝App,用戶基數達到壹定量後再嘗試付費;在東南亞,與當地大企業直接全方位合作,不僅可以直接推動付費閱讀,還可以進行IP開發聯動,這也是頭部廠商的優勢。對於中小工廠來說,粗暴地與大廠爭奪資源和流量,顯然不占優勢。布萊恩決定發揮中民“瘋狂基建”的優勢,在產品內容上夯實基礎,在精細化運營(渠道選擇、精準投放)上找到突破口!把機器翻譯+人工校對誤認為“本地化”:網文出海,語言問題是壹個重點。壹些中小廠商會因為機器翻譯的價格優勢而選擇機器翻譯,但是漏譯、詞不達意等問題很明顯。即使後來添加了手動校準來提高流暢性和可讀性,內容上下文仍然有很長的路要走。在進入東南亞市場之初,布萊恩在產品內容上嘗試了“本地化原創作者+國內內容翻譯出海”。本地作者內容質量高,產量低,付費率和訂閱量好;國內的內容機通過挖海可以更快的更新內容,但是網絡產品的回收主要靠內容和語言的流暢度,海外讀者除了作品的劇情外最看重翻譯質量。經過壹段時間的試錯,發現訂閱和付費的數量比本地化作品差了幾十倍,所以Brian的團隊占了試錯成本的壹半以上。因為同樣的文化背景,本地化的原創作者可以創作出更生動的內容篇章,滿足當地讀者的口味,所以大部分有實力的廠商都會逐步培養壹批海外原創作者,解決版權和翻譯問題。布萊恩的團隊這兩年也在東南亞培養了壹些優質的海外原創作家,通過利潤分成的模式,雙方的利益勢必會吸引更多的長期讀者。投放渠道的選擇:Brian將投放渠道鎖定在相對主流的臉書、谷歌和抖音。臉書的獲客水平在小說類app上壹直很火,主要是因為臉書廣告系統的精準定位功能,並且可以回溯數據,支持運營的點對點優化,支持深度鏈接。用戶可以直接到達app閱讀廣告資料,體驗很棒;谷歌略有不同,它沒有精確的廣告功能,廣告展示的完整性略遜於臉書。雖然Google上的用戶質量也不錯,但是Brian團隊采用的大部分方法還是邊調邊測;抖音也是壹個非常好的渠道,但是對視頻素材的本地化要求非常高。由於制作成本較高,Brian短期內並沒有在抖音投入太多的預算和精力,但目前可以看到的是,很多頭部廠商在這方面投入很大,並初見成效。精準投放:以壹款新品為例,Brian認為,壹次精準投放需要穩定的廣告賬號、大量的素材、恰到好處的內容、用戶終端的考量和歸屬優化來支撐。從註冊新賬號到註冊新賬號,受臉書新賬號每日消費不超過350美元的限制,壹旦新賬號操作不當,很容易被封殺。壹個主題的內容,前期需要註冊至少5個賬號才能維持日常運營,通過每日發布動態和評論互動,逐步放大每日投放的極限,穩定消費和流量;東南亞用戶對中國廠商投放的廣告素材接受度很高,所以盜版問題不小。材料使用周期短,產量大。因此,Brian選擇將素材外包給具有本地化創意制作能力的團隊,並花費大量精力進行更新和維護。如前所述,東南亞網頁的用戶多為女性,內容以短篇小說為主。保持購買力,快速推送更新內容,精準觸達目標用戶,70%的ROI就能保持不錯的盈利,但同時Brian也註意到很多同行公司已經開始布局巴文綜等長篇內容。初步估算,如果ROI為40%,基本可以穩定盈利,而且整個東南亞市場付費率不高,Brian也打算通過長內容來拉伸DAU。再看終端問題,無論是新興的東南亞市場,還是成熟的歐美市場,Android依然是主要的終端用戶,尤其是iOS14的問題之後,廠商已經不能像以前那樣輕松獲取蘋果用戶數據,直接影響到產品後續的優化叠代和回收,所有APP產品無壹幸免。但對於iOS14對廣告歸屬優化的影響,布萊恩也是借鑒了大廠和同行的共同操作,直接與廣告效果歸屬服務商合作,將廣告投放與APP用戶行為進行統計關聯,然後通過數據分析對比給出優化方案。目前最大程度上可以算是iOS14的“後遺癥”了!Brian帶領的五人團隊匯集了優秀的投手和運營質量,熟悉賬號穩定、內容管控、素材優化、廣告歸屬地等壹系列運營,不僅降低了產品投放的時間成本,也為產品的拓展叠代乃至後續回收提供了重要保障。雖然產品內容比不上頭部廠商的“自帶資源”,流量也比不上敢花錢的多渠道、大廠,但憑借過硬的基本功和精細化的運營策略的產品組合,布萊恩團隊打破了各個層面的獲客壁壘,壹度以0.23的成本撬動了65438+萬的月下載量,增長數十倍,大有趕超頭部廠商之勢。與國內鋪天蓋地的免費電子小說不同,海外的免費網絡產品並不多見。布萊恩的團隊在產品規劃之初就定位於“付費解鎖”模式。讀者可以通過開放會員閱讀全書,或者按章節付費,每周解鎖壹部分內容,這也是東南亞線上產品的常規玩法。但在實際回收過程中,低於1美元的低獲客成本,必然會面臨支付率低的現實。所以Brian的團隊也開啟了第二種變現模式,來增強無產品小說的生命力。為了吸引不願意為產品付費的用戶,以“免費”閱讀為最大賣點,無疑會為產品積累大量的流量,而這部分流量仍然可以通過應用內廣告的方式實現。從去年開始,東南亞的網絡廣告市場有了壹些起色,Brian負責的這款產品的廣告收入也占到了20%左右。鮑曉說:網絡產品在海淘中的普及並不是壹個新話題。壹個產品能獲得可觀的增長動力,離不開壹個懂得精細化運營的團隊。如何在激烈的競爭中找到自己的產品定位?在外部環境非常不確定的情況下,如何保持穩定的增量?這無疑沒有考驗壹個網產品在推向市場之前所打下的基本功!雖然下海收錢慢,但還是壹門長線生意。在閱讀群體中,付費人群的閱讀習慣壹旦形成,對產品的粘性就會非常高。而且整個市場還在擴大。我相信,像布萊恩和他的團隊壹樣,較早深耕這個市場的中國廠商,壹定會獲得更多的紅利!閱讀原文
  • 上一篇:有什麽好看的美劇嗎?
  • 下一篇:如何成為壹名優秀的辯手
  • copyright 2024法律諮詢服務網