在語音學中,沒有輔音。在壹個音節內,無論開頭還是結尾,都不存在兩三個輔音連在壹起的現象。所以漢語音節前音後韻,輔音只出現在音節的開頭和結尾。音節明確,結構形式比較工整,不同於英語和俄語中兩個或兩個以上輔音的連讀。元音占優勢。現代漢語* * *同音字有21個聲母,39個韻母。根據漢語音節的組合,漢語音節中可以沒有輔音,但不能有元音。壹個音節只能由壹個單元音或壹個復元音組成,同時又有多個音節由復元音組成。從輔音和元音的構成比例來看,元音占優勢。因為元音是樂音,所以漢語發音的音樂成分比例很大,押韻多,發音少,聽起來響亮悅耳。有壹種語氣。普通話的每個音節都有壹個聲調。聲調是漢語音節不可缺少的組成部分。從功能上來說,聲調的主要功能是區分意義。音系相同但聲調不同的音節代表不同的意義,如“花、筆、化”。聲調還可以使音節之間的界限清晰,如“結”是壹個音節,“雞鵝”是兩個音節。在音響效果上,不同的音調有不同的取值,使得漢語有抑揚頓挫,起伏豐富,從而形成了中國音樂的特殊風格。
在詞匯方面,漢語語素以單音節為基本形式。因為漢語中有很多單音節語素,所以單音節語素是漢語語素的基本形式,在漢語語素中占絕對的主導地位。相對而言,漢語中的雙音節和多音節語素比較少,大部分來源於古代雙音詞、重疊詞、外來詞和擬聲詞。所以由單音節語素構成的單音詞和雙音詞較多,詞形較短。同時,漢語中的單音節基本上是語義承擔者。這些單音節詞可以作為語素構成大量的單音節詞,也可以組合成復合詞。如“學、人、地、天、羊、火”等等。詞根合成法被廣泛用於構成新詞。現代漢語的構詞方法非常靈活多樣,語素的數量也很多,所以現代漢語的詞匯是豐富的。復合詞的構詞方式可以是“詞根+詞根”,如“國、民、軍、白雪、月”,也可以是“詞根+詞綴(前綴)”,如“石頭、胖子、畫”,也可以是“詞綴(前綴)+詞根”,如“第二”,因為漢語中幾乎所有有意義的單音節語素都可以充當詞根語素,詞綴語素少,造詞能力弱,所以漢語中用“詞根+詞根”的復合方法將詞根語素組合起來構成復合詞,即組合復合詞最為常見。雙音節詞占優勢。漢語詞匯在發展過程中趨向於雙音化。過去的壹些單音詞被雙音詞取代,如“父-父”、“生-生”、“月月”、“木-木”、“眼-眼”。古代漢語中壹個單音節詞所表達的意思,在現代漢語中可以是雙音節的,也就是說,把壹些單音節詞分解成幾個同義的雙音節詞,如“悅-喜、樂”、“求-求、謀-求”、“護-愛、護、養、求”。壹些復音短語也被縮減為復音詞,如“科技-技術”、“四化-四化”。新造詞多為雙音節詞,如“下崗”、“退休”。現代漢語詞匯中的三音節詞也有所發展,如“通才、自動化、自發性、前無古人、無產者”,但雙音節詞仍占多數。
在語法上,漢語與印歐語相比,呈現出壹系列不同於分析語言的特點:壹是漢語缺乏形式,語序和虛詞是表達語法意義的主要手段。漢語缺少形態,就是缺少表達語法意義的形態變化。形態變化是指語法範疇形式的變化。如名詞、形容詞、動詞,如性、數、格、時、人。英語中的人稱代詞和動詞作主語和賓語時有不同的形式,如“她愛我”、“我愛她”。它們是同壹個代詞“她”(或“我”),同壹個動詞“愛”。當主語是第三人稱時,要加“s”,但當主語是第壹人稱時,不加。在漢語中,“她愛我”和“我愛她”,其中的兩個代詞“她”和“我”,無論是主語還是賓語,形式都是壹樣的。動詞“愛”,無論是第壹人稱還是第三人稱作主語,都沒有相應的形態變化。現代漢語中的“們、著、了”等助詞在很大程度上類似於後綴,但並不是嚴格表示形態變化的語法成分。比如“我們”和“代表”當然代表多數,但是沒有“我們”的“代表”也可以代表多數。雖然現代漢語中有些動詞和形容詞可以重疊,比如“議和議美”,但不能說不是形態變化,但也不具有普遍性。其次,語序的安排對結構和意義影響很大。比如,客人來了。訪客。月光流入房間。-月光流入房間。語序不同,結構關系不同,表意重點不同。虛詞的使用對結構和意義也有很大的影響。比如增加糧食產量。——增加糧食生產。北京大學。-北京的大學。虛詞的使用有不同的結構關系或不同的意義。單詞、短語、句子的結構原理基本相同。現代漢語不像印歐語那樣有不同的句子和短語結構。例如,英語句子的謂語部分要求由限定動詞(句子niteverb)填充主動詞,短語中不允許有限定動詞;但在現代漢語中,句子和短語的構成原則是壹致的,同壹個主謂短語既可以獨立成句,也可以充當句子成分。無論是語素構成詞、詞構成短語還是短語構成句子,都有五種基本的語法結構:主謂結構、動賓結構、補語結構、偏離結構和組合結構。例如,漢語的主謂結構可以是壹個句子,也可以是壹個短語。動賓結構、動補結構、偏正結構也是如此。“月亮”這個詞,“大家好”這個短語和“太陽升起來了”這個句子。等號是主謂結構。再次,詞性和句法成分不是簡單的對應關系。與印歐語不同,現代漢語詞類和句子成分之間有簡單的壹壹對應關系。比如印歐語中,名詞對應主語和賓語,形容詞對應定語,而漢語中,詞類和句子成分的關系比較復雜,同壹個詞類可以充當多種句法成分。現代漢語中,名詞可以充當主語和賓語,形容詞可以充當定語等成分。單詞在語法上是多功能的;相反,同壹個句子成分可以由幾種詞來充當,它們之間有壹定的靈活性,所以不存在像印歐語那樣的詞類和句法成分的簡單對應。最後,漢語量詞非常豐富,有語氣詞。現代漢語中的量詞很多,計數時數詞後面通常用壹個量詞,不同名詞使用的量詞也往往不同。如“壹根繩子,壹匹馬,壹張桌子,壹道彩虹”等等。語氣詞也很發達,可以形式化句子表達的各種語氣色彩。語氣詞常出現在句末,表示各種語氣的細微差別,如“Go!(嘆氣)”,“妳去吧。(祈使)”,“妳走了。(陳述)“這些都是現代漢語區別於印歐語系的特點。