當前位置:法律諮詢服務網 - 法律諮詢 - 《明朝列傳九十》的翻譯是什麽?

《明朝列傳九十》的翻譯是什麽?

《明史傳》原文第九十:

唐龍,本名玉佐,蘭溪人。他在同壹個縣張茂受教育,並被鄭德錄取三年。郯城縣除外。禦賊劉瀏屢敗,賜二等俸祿。

父親的喪事,務、征和授諫,並按雲南。錢寧的養父,盧赫將軍,寧願坐下來內疚,而不是死,他寧願爭論,並到鎮上調查。會派官員記錄犯人,願講和更好,被龍挾持,死罪。地方官馮朝明死於罪惡,改任。不如讓滇人推薦,但要改正。龍抗拒紛爭,睡在自己的事上。然後按江西分流張忠和許泰。那個來自陳豪的叛徒,第三司的官員,仍然在那個位置上,龍叫了幾句,說:“如果妳受到威脅,妳將被忽視,妳將被稱為壹個普通人的耳朵。世世代代讀書吃飯,何苦去面對?”立即接受它的封印。

嘉靖七年,右都改為禦史,總督也是鳳陽總督。打完淮西官馬種牛,壽州正陽關稅,童童、泰國租虛田,丟船,為民甚德。號召左副使出謀劃策,經過吏部左右侍郎。

十壹年,陜西饑荒。金剛被很多人圍著,巖穗報警。給主管三邊軍事的龍冰部尚書送了壹封信,花了30萬。龍打十四樣救荒。吉住巢時,西至賀蘭山,黃河不準過,以牛皮為牢,過入山後。安達也受到了豐州的困擾。龍勇的總兵王曉、梁震屢戰屢勝,屢受嘉獎。

召刑部尚書、大小子劉東山誣陷建昌人張厚鄢陵,興大獄。嚴陵,昭憲皇太後生的母親兄弟,也是皇帝討厭的。幾十個官員都進了監獄,光是龍就犯了正東山的罪。“偉大的禮物”監獄和那些被定罪的各種建議。朝臣再三請求寬恕,卻得不到。九廟建成後,秦恩、龍錄記載,應赦被貶軍者140人,率尚可。考六年,太子少保。乞求我母親的支持。

時間長了,推薦南京刑部尚書,換了吏部。龍有才,壹個很有政績的官員。又為吏部,每咨廖佐。老弱病殘,不要上當受騙。陳九德,建議,非法選擇郎去私人,並談到了下降的龍,這是壹封信的監獄。龍致病而不報。六十張劍派守備,龍族為民。龍生病了,他出國了。

翻譯:

唐龍,本名玉佐,蘭溪人。跟著同縣人張茂學習,三年後鄭德考上了進士。拜官郯城知府。抵抗小偷劉瀏,多次擊敗他,並把他的薪水提高二等。

唐龍的父親死了,過了喪期,他被召去當禦史,離京遊滇。錢寧的養父,盧赫將軍,因為他的罪行被判處死刑。錢寧為自己的表現進行了辯護,該案件被提交給鎮法官進行審查。正當朝廷派官員審查犯人的罪行時,官員們受錢寧之托,釋放了被唐龍識破並制止的陸河,最終陸河被依法定罪。地方官馮朝明因犯死罪,被免去世襲官職。錢寧指使滇人為他擔保,謊稱皇帝已經同意。唐龍上疏反對,平息了此事。又巡視江西,上疏請勸張忠、許泰撤軍回朝。跟隨陳豪謀反的第三師官員仍在原來的崗位上,唐龍把他們叫來,申斥道:“要挾者不受懲罰,這是為了老百姓。妳們這些人既知書達禮,又享皇家俸祿,為何如此厚顏無恥?”他們的公章立即被沒收。

嘉靖七年,任命唐龍為右禦史,巡撫曹雲兼任鳳陽巡撫。上星期,他要求免除淮西地區的收官馬和種牛,免除壽州正陽關的賦稅,免除田童和泰臺的空田、水運、勞工和船材的賦稅。當地人非常感激他。被召回北京拜官,左副都,後任吏部左右侍郎。

嘉靖十壹年,陜西發生大饑荒。晉昂集結重兵侵邊,燕綏地區告急。皇帝聖旨提拔唐龍為兵部尚書,掌管三邊軍務,掌管救災,並以公款載金啟程三十萬。唐龍演奏了陳進行的《救荒十四策》。當時晉昂占領河套地區,向西到達賀蘭山。因為被黃河擋住了,所以無法穿越。它是牛皮做的,渡過黃河到賀蘭山。安達也從豐州入侵河套地區搗亂。唐龍指揮總兵王曉和梁震,多次擊敗敵人,多次獲得獎勵。

唐龍被召回為刑部大臣。漢奸誣陷、建昌侯,釀成大案。燕玲是生的母弟,他是皇帝所憎恨的人。因為這個案子審理不徹底而被免職的官員有幾十個。只有唐龍堅持要處理劉東山的罪行。朝鮮大臣多次請求對“大禮”案被判有罪者寬大處理,並向皇帝進言,但未能如願。恰逢九殿落成,廣施恩惠(大赦天下),唐龍列出了140個應赦流放的人,大部分都被赦了。經過六年的考核,唐龍被授予少保親王的稱號。因為媽媽年紀大了,要求回家照顧。

過了壹段時間,唐龍被別人推薦為南京刑部尚書,後被任命為吏部尚書。唐龍才華橫溢,為官有方。在他擔任官職期間,他事事都向下屬官員請教。加上年老多病,被下屬騙了。陳九德在彈劾前,選擇了郎欺君之私,同時指責龍年老無能,於是將關進了關押秦國罪犯的監獄。唐龍說他生病了,要求退款,但沒有得到答復。皇帝命令高建的工作人員負責六十板,並派他們保衛邊境,而唐龍被解雇他的職位為人民。這時,唐龍病重,剛乘車出鬥門就去世了。

  • 上一篇:民法典物權編的基本原則
  • 下一篇:南京市誌願服務條例
  • copyright 2024法律諮詢服務網