當前位置:法律諮詢服務網 - 法律諮詢 - 什麽是版權公約和多邊公約?

什麽是版權公約和多邊公約?

壹、國際版權公約產生的原因

為什麽要制定國際版權公約?這恐怕是我們必須首先弄清楚的問題之壹。眾所周知,版權是知識產權的壹種,具有地域性。具體是指著作權的法律效力只能達到授予作品著作權的法律的空間效力範圍。比如,依據《中華人民共和國著作權法》取得的著作權,只能在中華人民共和國境內發生法律效力,不能同時在其他任何國家發生法律效力,反之亦然。著作權的這種地域性是由各國立法機關制定的法律只能在各自主權範圍內產生法律效力的性質決定的。這樣,如果沒有國際版權公約來延伸他們的權利,各國國民的作品就只能在本國得到保護。當然,各國可以通過與其他國家或國家簽訂雙邊或多邊協議來延長作品的版權,但這樣做很麻煩。另壹方面,作品作為著作權的客體,是壹種無形的智力成果,具有滲透性。這種性質意味著作品可以很容易地通過大眾媒體傳播到世界上任何壹個國家,並被其公民所理解。第三,文學、藝術和科學作品是人類知識的結晶,具有* * *享受。作品的欣賞性是指壹個國家、壹個民族或壹個地區的人創作的作品,滲透到其他國家或地區後,可以被該國或該地區的人借用。如果沒有有效的措施將作品的保護範圍擴大到其他國家的全部或部分,那麽就會產生這樣壹種不公平的結果:其他國家的人以相當的成本和勞動創造的作品將被免費使用,而付出了勞動和代價的作者卻得不到任何補償。這個結果顯然是不能接受的。於是,國際版權公約應運而生,它將作者創作的作品的權利擴展到了所有可能的國家,在這些國家,作者的作品和他們自己的國家壹樣受到保護。所以,在我看來,制定國際版權公約的主要原因是:作品產生的版權具有地域性,作品具有滲透性和觀賞性。除了這三個原因之外,還有其他原因,例如,科學技術的飛速發展,作品使用的傳播手段越來越先進、越來越快;另壹個原因是國家之間的交流越來越多。這就是為什麽國際版權公約產生於19年底,而不是更早。

二、國民待遇原則的意義

理論上,有兩個國際私法原則可以適用於國際版權公約:行為地法和法院地法。行為地法或起源法原則的適用產生了作品起源國原則。這個原則的含義是,作品必須像人壹樣對待民族性。作品的國籍是:對於未發表的作品,作品創作完成時作者的國籍;如果作者有壹個以上的國籍,那麽根據《伯爾尼公約》第5條第4款第1項的規定,如果作者的每壹個國籍都是《伯爾尼公約》的成員國,並且每個國家的保護期不同,那麽哪個國家依法提供的保護期最短,就是其作品的國籍;對於已經發表的作品,是指發表時作者的國籍或者作品首次發表的國家。

將法院地法原則應用於版權將產生(不壹定,但在實踐中)國民待遇原則,有時被稱為同化原則。這壹原則意味著受《公約》保護的作者可以要求所有締約國根據該國法律給予其本國國民的保護。作為《公約》成員的國民被“同化為國民”。

應當指出,適用第壹項原則,即物所在地法原則的好處是,同樣的工作將在所有締約國得到平等對待。缺點是律師和法院不得不不斷地適用大量的外國法律,有時在同壹交易或案件中適用幾個國家的法律。

第二個原則,法院地法的優勢在於法院總是適用自己的法律。缺點是公約成員國對同壹作品的保護根據被保護國的國內法有很大不同。

在實踐中,第二項原則,即國民待遇原則,已被證明是唯壹可行的原則。這主要有兩個原因:壹個是心理原因,壹個是政治原因。所謂心理原因,是指法院願意適用自己熟悉的本國法律,而不是自己不熟悉的外國法律,判決質量更好。所以按照國民待遇原則,他們的法律更確定。這裏所說的政治原因是指保護水平低的國家的權利人會意識到他們在保護水平高的國家得到的待遇高於他們在國內得到的保護,從而向政府施壓,要求其提高國內的保護水平。所以因為保護水平高的國家已經率先行動,所以每個國家都要逐步提高自己的保護水平。

國民待遇原則也是國際法中“法律面前人人平等”理念的體現。所以,不管是國民還是外國人,公約都把他們同化為國民,讓他們在自己選擇的國家享有同樣的權利。國民待遇原則仍然是指作者是否享有權利,被保護國法律對權利的保護範圍是什麽的問題。

國民待遇原則的好處是,實行財產沒收制度的國家的法律實施的沒收,在其他國家是無效的。這些國家必須把權利人當作自己國家的國民對待,不管權利人的國家如何對待他。比如二戰後,德國分為東德和西德。在東德,出版商的權利被剝奪,但西德的法院認為,出版商在西德的復制和發行權不受影響。

基於這些原因,1886年在瑞士伯爾尼締結的《保護文學藝術作品伯爾尼公約》首次將“國民待遇”原則作為其基本原則,也為《伯爾尼公約》之後的國際版權公約和鄰接權公約(如《UCC公約》、《羅馬公約》)所采用。

國民待遇原則在國際版權公約中的全面適用,意味著國際私法其他領域出現的主要問題——“法院處理涉外糾紛時應適用什麽法律”的問題,在版權法中幾乎沒有出現,法律的選擇主要由適用國民待遇原則的國際公約決定。因此,公約成員國的國民或首次在公約成員國出版其作品的任何權利人,在每個其他成員國享有與該國國民同樣的保護。所以侵權行為發生國幾乎都適用自己的國內法。

三、國民待遇原則的含義

根據《伯爾尼公約》第5條第1款的規定,國民待遇原則是指,就受《伯爾尼公約》保護的作品而言,最初產生於壹個成員國的作品,其作品或者是該國國民,或者是在該國長期居住的人,或者是在該國首次發表其作品的人,享有法律賦予的、將來可能在每壹個其他成員國給予其國民的權利,以及本公約特別賦予的權利。

在這裏,我們必須從以下幾個方面來理解這壹規定的含義:

首先,國民待遇原則適用的主體是國際版權公約成員國的國民或在該國長期居住的人。這主要是指對於未發表的作品,當作品創作完成時,作者是國際版權公約某壹成員國的國民或在該國有長期住所的人;對於已經發表的作品,當該作品首次或者同時發表時,其作者是國際版權公約成員國的國民或者在該國有永久住所;如果不屬於這兩種情況,當作品在國際版權公約成員國首次發表或同時發表時,這樣的作者也是壹個合格的主體。具體來說,適用國民待遇的人有以下幾類:(1)根據《伯爾尼公約》第五條的規定,所有《伯爾尼公約》的國民,無論其作品是否發表,都應在成員國享有公約規定的最低限度的權利保護;這是《公約》規定的作者國籍標準。

(2)對於非《伯爾尼公約》成員國的國民,只要其作品同時在《伯爾尼公約》的任何壹個成員國或《伯爾尼公約》的壹個成員國首次出版(這裏的“同時在《伯爾尼公約》的壹個成員國首次出版”是指非成員國的國民在作品出版後30天內在《伯爾尼公約》的壹個成員國首次出版。這是《伯爾尼公約》第3 (4)條規定的內容),那麽該國民在《伯爾尼公約》的所有成員國中也應享有該公約規定的最低限度的保護;這是公約規定的作品國籍標準。

(3)在《伯爾尼公約》成員國擁有慣常居所的非《伯爾尼公約》成員國的國民也符合作者的國籍標準。這裏所說的“經常居所”,既可以是住所,也可以是真正的壹般住所。

(4)根據《伯爾尼公約》第5條第(4)款第(3)項第1條,即使電影作品的制片人不符合上述三個條件,只要其總部或經常居所在伯爾尼聯盟的成員國,制片人就有資格在該成員國享受公約規定的最低限度的權利保護。

(5)即使建築作品或建築作品中的藝術作品的作者不符合上述前三個條件,只要該建築位於伯爾尼聯盟的壹個成員國或該建築中的藝術作品位於壹個成員國,作者即被視為具備合格條件,可在任何伯爾尼成員國享受公約規定的最低限度的權利保護。

第二,每壹個合格的主體不僅在自己的國家享有版權,在任何其他成員國也享有版權。但是,其他成員國的合格主體所享有的著作權不是根據本國法律取得的,而是根據主張著作權的成員國的法律取得的,每個合格主體在任何其他成員國享有的著作權與該成員國著作權法現在賦予和將來可能賦予本國國民的權利是壹致的。此外,還可以享有《伯爾尼公約》特別賦予的權利,即合格的主體在公約成員國享有兩項權利:壹是享有公約成員國根據本國法律已經向本國國民提供的版權保護,以及未來可能給予本國國民的版權保護;二是享受《伯爾尼公約》特別賦予的權利。後壹項權利基本上是《伯爾尼公約》規定的最低權利標準。

因此,壹個公約成員國的國民在其他成員國享有的權利可能比在本國多,也可能在本國享有的權利少。這可能會造成不平衡。為了解決這個問題,國際版權公約要求各成員國的版權立法必須達到公約要求的最低標準。所謂國際版權公約的最低權利,這是版權公約中國民待遇原則的延伸。嚴格地說,因為這些最低權利不涉及另壹個法律體系,所以它們不是關於法律沖突的原則;同時也不要求公約成員國將這些權利作為最起碼的權利授予本國國民,因為公約只處理國際事務。因此,如果《公約》沒有其他特別規定,只是強制《公約》成員國將這些最低限度的權利授予除本國國民以外的成員國國民。如果沒有最低權利標準的國民待遇原則,根據公約可能會出現壹些成員國無法接受的嚴重失衡。例如,A和B是公約成員。如果公約只規定了國民待遇原則,而沒有規定權利的最低標準,那麽當A國授予著作權人表演權、播放權和復制權,而B國只授予復制權時,結果就是B國國民在A國享有表演權和播放權,而在B國卻沒有,因為B國國民本身並不享有這些權利,這就造成了A國無法接受的嚴重失衡。

在我國,著作權法沒有規定對實用藝術作品的保護,也就是說,我國公民的實用藝術作品不能享有著作權,不能受到著作權法的保護;但1992年9月25日國務院令第105號發布的《關於實施國際著作權公約的規定》第六條規定:“外國實用藝術作品的保護期為自作品完成之日起二十五年。”這說明伯爾尼公約國家國民的所有實用藝術作品在中國都可以享有著作權,保護期為創作完成起25年。《伯爾尼公約》國民享有的這壹待遇是該公約規定的最低權利標準。《伯爾尼公約》第7條第(4)款規定:“實用藝術品在本聯盟成員國中作為藝術品受到保護。國家可以通過自己的立法來決定其保護期限。但是,保護期應在作品完成後至少持續25年。”但《公約》並未要求《公約》成員國必須同時賦予本國國民這壹權利。當然,根據這壹標準,中國國民的實用藝術作品雖然不能在本國享有版權,但也可以在《伯爾尼公約》其他成員國享有版權保護。

在第壹個鄰接權公約《羅馬公約》中,規定了國民待遇原則,同時規定了三個受益人全部享有的權利的最低標準:表演者享有非授權錄制權;唱片制作者和廣播組織有權復制;錄音制品的制作者和表演者有權表演錄音制品。如果保留了這壹點,對等原則可以適用於國家提出的保留。因此,國民待遇原則與最低權利相結合,保證了對等原則的協調,從而避免了因保障水平差距較大而造成的不公平。

另壹方面,最低權利也使公約有可能成長。壹開始公約規定的最低權利是幾項,後來在修改會上又增加了其他權利。因此,實現統壹保護級別並將其提高到更高標準的道路已經創建。比如《伯爾尼公約》壹開始只有翻譯權,後來增加了表演權、廣播權、精神權、電影權。1952年的《世界版權公約》只規定了翻譯權,1971年修訂時增加了復制權、廣播權和公開表演權。

四、國民待遇原則的限制國民待遇原則的第壹個限制是對等原則的限制,有時是嚴格限制。互惠存在的理由是“Manus lavat manum”(利益平衡)。A國希望本國國民在b國受到保護,因此,它向b國國民提供保護,國際法上的互惠既是“實質”,也是“形式”。“實質互惠”是指甲國對乙國國民提供的保護與乙國對甲國國民提供的保護相同,雖然也有例外,但壹般來說,版權公約都是相對於實質互惠而言的。這壹點在1971的《巴黎公約修訂報告》中反對實質對等的聲明中已經明確。在版權公約中避免實質性互惠的好處之壹是成員國的法院不必解釋其他成員國的法律是否保護特定的權利。國民待遇原則使他們能夠對外國人適用自己的法律。它的缺點是,有效保護水平之間有時有很大差距,因此保護水平高的國家的國民在壹些成員國得到的權利比在國內少,而保護水平低的國家的國民在壹些公約成員國得到的保護比在國內多。但是,促進不同意識形態和不同經濟發展水平的國家之間版權關系廣泛發展的優勢平衡了它們。

《版權公約》中的“形式互惠”或部分互惠,是指各成員國不考慮保護的性質,以某種方式保護其他成員國國民的作品,除了這種互惠。這壹般是由國民待遇原則決定的。以《伯爾尼公約》中的“比較期”為例。公約規定最低保護期為“作者生前加死後50年”,但各國可以規定更長的保護期。“比較期是指給予其國民50年以上保護的國家只需要給予外國人更長的保護期,如果他們的原籍國也給予這壹保護期的話。比如德國規定的著作權保護期是“作者終身加作者死亡後70年”,而德國只需要給我國著作權人“作者終身加作者死亡後50年”的保護期,因為我國著作權法規定的保護期是“作者終身加作者死亡後50年”。因為《伯爾尼公約》第7條第8款規定:“在任何情況下,保護期的確定應受提供保護國的法律管轄;但是,除國家另有規定外,保護期不超過原產國規定的期限。“這表明國民待遇原則不適用於保護期。

對國民待遇原則的第二個限制是“保留”。這使許多國家有機會加入該公約,同時部分或全部保留壹些權利。有些公約,如唱片公約,不允許保留;其他公約如《羅馬公約》允許若幹保留,可以保留權利的範圍或連接點,如《羅馬公約》附件;或者保留某個權利的全部,例如執行記錄的權利。在決定保留時,通常適用對等原則,因此作出保留的A國國民不能在其他公約成員國行使這壹權利,因為其他成員國的國民在A國不享有這壹權利。

動詞 (verb的縮寫)對國民待遇原則的挑戰

近壹個世紀以來,國民待遇原則的延伸或限制被證明是版權公約和鄰接權公約的基本原則。然而,這壹原則有被削弱的危險,因為政府試圖適應技術和通信的快速發展。政府在授予著作權人新的權利時,可以在修改著作權法的過程中作為著作權授予著作權人,也可以通過著作權以外的單獨法律作為新的權利授予權利人。如果政府決定將其作為新的著作權授予著作權人,那麽適用國民待遇原則的國際著作權公約可以要求尚未授予這壹權利的公約成員國將這壹新的權利授予其國民,並有權獲得相應的報酬。另壹方面,如果政府決定在版權法之外創造壹種新的權利,那麽公約就不能適用,外國人就不能享受國民待遇,因此他們就無權使用這種新的權利獲得報酬。下面兩個實例說明了這個問題。

第壹,公共借閱權。壹些國家規定了這項權利。根據這壹權利,當文學作品被公眾從圖書館借閱時,其作者有權獲得版稅。在德國,這項權利是由版權法授予的。因此,由於德國既是《伯爾尼公約》的成員國,又是《世界版權公約》的成員國,這兩個公約成員國的國民如果其作品被借用,都有獲得報酬的權利;另壹方面,斯堪的納維亞國家和英國也賦予公約成員國國民作品被借用時獲得報酬的權利;另壹方面,斯堪的納維亞國家和英國也授予公共借閱權,但它們是由版權法以外的單獨法律規定的,因此不能將這壹權利授予外國人。雖然他們和德國壹樣,也是這兩個公約的成員國,但在這些國家,公共借閱權支付的報酬僅限於國內作者的作品。

第二,生育權。它是用復印機復制印刷品的行為。處理出於商業目的制作此類拷貝的方法之壹是授予制作此類拷貝的強制許可並獲得復制權。與德國壹樣,作者被賦予相應的報酬權。另壹方面,在1976中,法國將銷售稅和對制造這種復印件的復印機征收進口稅納入了財政法。這種稅的壹部分支付給復制材料的版權所有者,但它只支付給法國的版權所有者。雖然法國是兩個國際版權公約的成員,但國民待遇原則並不適用,因為這個補償費不是版權產生的。所以不能給外國人這樣的補償。

這兩個例子的區別在於,復制權是所有國際版權公約普遍承認的權利,而這壹權利是兩個國際版權公約的基本權利,只有在例外情況下(如個人使用)才允許非授權復制;公共借閱權(遠未得到廣泛承認)僅在少數國家得到承認,尚未成為國際公約承認的權利。因此,根據公平原則和對公認權利適用國民待遇原則,公約成員國國民強烈要求對復制其作品進行賠償。到目前為止,只有少數幾個國家授予了公共借閱權,因此公共借閱權仍然是壹項非常微弱的權利。另壹個區別是:就復制權而言,在美國,用戶支付版稅,具有版權的所有特征;而補償(沒有使用版稅版稅的概念),就公共借閱權而言,在斯堪的納維亞和英國是用公共資金支付的,也就是說公共借閱權的補償來自納稅人的稅收,不同於版權使用者的錢。因此,簡單地稱之為賠償權而非著作權,並以單獨的法律加以規定是合理的,這樣可以避免國民待遇原則,特別是在賠償金由政府資金支付的情況下。如果政府采取措施應對新技術或新傳播方式導致的版權材料的新用途,那麽國民待遇原則和基於國民待遇原則的國際版權公約將在不久的將來受到嚴重損害。

多邊公約是壹個國家和許多國家之間簽署的必須遵守的協議。

  • 上一篇:誰能給我五個關於法制報道的想法?每篇約100字,高分!
  • 下一篇:愛國名人故事
  • copyright 2024法律諮詢服務網