當前位置:法律諮詢服務網 - 知識產權保護 - 翻譯《深山秋夜》

翻譯《深山秋夜》

“翻譯”

靜靜的山上剛下過雨,天氣如深秋。

縷縷皎潔的月光從松樹的枝葉縫隙中照射出來,清澈的泉水在巖石間流淌。

洗完衣服回家的姑娘們在竹林裏吵吵鬧鬧,下遊的漁船在采摘兩岸的荷葉。

即使山中的花在春末雕謝,它們仍然樂於留在山中。

"原創"

秋天的山居

作者:王偉

空曠的群山沐浴在壹場新雨裏,夜晚來感受初秋。

皎潔的月亮從縫隙中灑下清亮的光線,將噴泉清在巖石上。

竹林鏗鏘,洗衣女歸來,荷葉輕搖欲上輕舟。

春天的春天不妨讓它休息壹下,秋天的太陽可以在山丘上停留很久。

[註釋]

荀:日落,夜。

空山:空,空山野。

誌新:剛才。

竹聲:竹林中的笑聲和噪音

吵:吵,這裏指洗衣女的笑聲。

浣女:洗衣服的女孩。Huàn:洗衣服。

蓮花運動:指溪中蓮花洶湧,可知漁舟順水而下。

隨便:隨便。

春假:春天的美好已經褪去。休息:消散。

王孫:最初指貴族子弟,後來也指隱居的人,這裏指詩人。

全詩賞析

王維的《深山秋夜》是山水詩的代表作之壹,它唱出了壹位隱士的情歌。全詩描繪了楚清秋雨後傍晚山村的秀美風光和村民的淳樸風尚,表現了詩人對隱居生活的滿意。

這首詩的前兩句是“雨後空山,立於秋夜”,描寫的是暮色中的景色,山雨的開始,寧靜閑適,清新宜人。那是壹幅雨後山村的自然畫卷,是詩人用大手勾勒出來的。它像現在壹樣清新、寧靜、遙遠。壹個“空”字渲染天高雲淡,萬物空靈。詩人隱居於此何等悠閑,如此描繪山水田園的典型環境,透露出詩人的喜愛。

“松樹林裏有月光,小溪裏有水晶石”,被雨水沖刷過的松林,壹塵不染,綠油油的;巖石特別晶瑩、透明、明亮;連月色都亮如洗過;山雨的股泉在石板上突然流淌,然後蜿蜒流下山澗,發出清脆悅耳的歌聲,像壹首“小夜曲”。“光照”與“流動”,壹個上下,壹個動於無聲,壹個動於無聲,仿佛讓人感受到大自然的脈搏在跳動。這壹刻,詩人似乎覺得自己也被沖走了。自然之美和心靈之美完全融為壹體,創造出壹種純凈美好的詩意境界,如同水月鏡壹樣不可分割。這種禪是隱士。蘇軾稱贊這幅對聯“詩中有畫,畫中有詩。”壹個示範句子。

“作者簡介”

王維(701年-761年,699年-761年),本名姬桀,被封為魔駒。漢族,周浦河東(今山西運城)人,山西祁縣人,唐代詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價說:“詩中滿是畫;看畫,畫中有詩。”開元九年(721)進士,任太樂成。天寶年間拜吏部為大夫,為仆。在唐肅宗統治的第壹年,他被任命為高級部長,被稱為“王右丞”。王維是盛唐詩人的代表。今天,有400多首詩,包括《相思》和《深山秋夜》。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有壹首《維摩詰經》,這是王維名字和詞的由來。王維詩書畫皆有名,多才多藝,精通音樂。和孟浩然壹起被稱為“王蒙”。

  • 上一篇:微信原創文章受著作權法保護嗎
  • 下一篇:中國律師有沒有全國統壹的律師胸章佩戴在胸前?是什麽樣的?具體規則是什麽??
  • copyright 2024法律諮詢服務網