首先是“嚴肅的廢話”派。非常無厘頭、不合邏輯的臺詞配上劇中人物嚴肅的面孔,會給人壹種奇妙的幽默感。比如上圖:“人被打死肯定會死”,不然還能被活活打死嗎?人們不禁想起了唐人主人的名句:“十六指,非壹人也”。
二是“隨大流,壹眼知年份”的學派。比如上圖的翻譯,白天是不可能出現“鳳姐”這個詞的,必須是字幕組加的。馮傑在當年可以說是家喻戶曉。本著黑紅也是紅的原則,這個字幕組緊跟潮流,用具象的比喻,讓人覺得生動搞笑,有壹種突破次元墻的感覺。
第三種是“妳也上網嗎?”。比如上面那句:“同壹個樓主”讓人有壹種同時在論壇或者彈幕裏和字幕組討論的感覺,給觀眾壹種對話感,讓人想回復。巧了,妳也上網嗎?