當前位置:法律諮詢服務網 - 法律講堂 - 法律的英文翻譯~!謝謝妳

法律的英文翻譯~!謝謝妳

11的成員必須以處理自己私人事務的方式處理從其他成員處收到的與本協議相關的所有交易和技術信息。並且應該獨立地用於其提供的目的。這個權利應該在財團。)結束後會保留5年。

12,如果有成員離開聯合體或被逐出聯合體,聯合體將由剩余成員繼續。當成員根據強制性法律行使其權利終止聯合體時,該成員將離開聯合體,其余成員將繼續聯合體。

諸如

13。在下列情況下,聯合體將被清算

1最後壹次申請被聯合體拒絕時,

2.當成員壹致決定終止聯合體時。

3.最遲在……年……月……月……日

在此期間,成員只有資格依法終止聯合體或其成員資格。

14、所提出的任何爭議,以及與本協議有關的涉及本協議的存在和正確性的問題,將最終且僅由根據中國國際經濟仲裁和北京貿易仲裁委員會有關條例(以下簡稱“條例”)項下的條例要求指定的三名仲裁員解決。仲裁人的席位將屬於中國。程序法將適用於本條例未涵蓋的領域。仲裁程序將使用中文。適用於本協議的法律將以中國法律為準。

我不知道這是什麽意思...所以最後壹句就是大意了。)

嗯,就這些...我筋疲力盡了...

  • 上一篇:法理學中的法律關系有哪些壹般的法律關系?具體有哪些法律關系?請舉例說明。謝謝妳
  • 下一篇:法律不僅保護權利人的合法權益,而且嚴懲任何行為。
  • copyright 2024法律諮詢服務網