導語:如何用英語表達關於審判的疑問?以下是我試用的法律英語,歡迎借鑒!
試用試用1。壹個案例是它實際裁決的唯壹權威。
先例只能作為實際判決事項的法律依據。
2.判決必須公正。
判決必須公正。
3.所有法律體系都有壹條規則,即壹個案件的司法裁決是最終的。
所有法律制度的規則是,司法判決是最後的手段。
4.在審判前,被告可以以指控的事實不構成犯罪為由,提出駁回案件的動議。
審判前,被告人可以以指控不構成犯罪的事實為自由權,請求駁回案件。
5.不要等待最後的審判,它每天都在發生。
考驗永無止境。它們每天都在發生。
6.他被宣告無罪。
他被判無罪。
7.他被交付中央刑事法院審判。
他被帶到中央刑事法院受審。
8.他被判五年徒刑,但減刑後只需服刑三年。
他被判五年有期徒刑,但減刑後只服刑三年。
9.他被判有期徒刑兩年,同期執行。
他被判處兩項兩年徒刑,均已執行。
10.他因謀殺罪受審,被判終身監禁。
他因謀殺罪受審,被判終身監禁。
11.原告勝訴了。
判決原告勝訴。
12.現在法庭開庭。
法庭現在開庭。
13.法庭秩序。
法庭上保持沈默。
14.她獲得了巨額賠償金。
她被判獲得巨額賠償金。
15.仲裁人必須在雙方之間做出公正的裁決。
仲裁人必須在雙方當事人之間做出公正的裁決。
16.這個案件被安排在下周審理。
該案定於下周審理。
17.法官秘書宣讀了起訴書。
書記員宣讀了刑事起訴書。
18.該案已延期至下周審理。
該案的審判被推遲到下周。
19.法庭休庭十分鐘。
休會10分鐘。
20.抗議者被趕出法庭後,聽證會繼續進行。
抗議者被驅逐出法庭後,審判繼續進行。
21.聽證會是秘密舉行的。
審判是秘密進行的。
22.由於律師就程序問題爭論不休,聽證會被推遲了。
當律師就訴訟程序進行辯論時,審判停止了。
23.這壹罪行最高可判兩年監禁。
這種罪行最高可被判處兩年監禁。
24.審理案件的權力叫司法權。
審理案件的權力稱為司法權。
25.審判持續了六天。
審判持續了六天。
26.審判在被告缺席的情況下進行。
審判是在被告缺席的情況下進行的。
27.法庭書記員宣讀了指控。
書記員宣讀了訴狀。
28.審前聽證的目的是在不侵犯任何壹方權利的情況下縮短實際審判時間。
審前程序的目的是在不侵犯雙方當事人權利的前提下,縮短實際審判時間。
29.當法官進入法庭時,他們都站了起來。
當法官進入法庭時,他們都站了起來。
30.給他壹個公平公正的聽證會是非常重要的。
給他壹個公平公正的審判是很重要的。
;