生命的開始。
王應麟[宋朝]
人在人間,善生。
同樣的天性因教養而異。
沒有教育,就會有偏差。
為了教好,妳要深入地思考。
孩子不學習是不合適的。
年輕不學,何苦呢?
最好的鉆石必須被切割。
除非妳學會,否則妳會變成畜生。
翻譯和註釋
翻譯
人類誕生之初,人性本身就是善良的。
天性相似,但後天環境和教育不同,習慣差異極大。
如果從小沒有受到良好的教育,善良的本性就會改變。
為了讓人們不變壞,最重要的方法就是全心全意地教育孩子。
孩子拒絕努力學習是非常錯誤的。
如果年輕時不好好學習,老了不懂得做人的道理,沒有知識,老了就很難有所作為。
玉除非經過打磨和雕琢,否則不會成為美的物件。
人不讀書,不懂禮儀,不可能成功。
給…作註解
開始:開始,開始。
性:性格,天性。
習慣,習慣。
茍:如果;假設。
教學:教育,指導。
移動:改變。
特別:專心壹點。
是的,妳應該。
年輕:年輕,年輕的時候。
切:雕刻。
器具:器皿,這裏指的是天賦。
含義:古代同為“器”。正當合理的理由或行為。
作者簡介
王應麟(1223—1296)是南宋的壹位官員和歷史學者。“侯波”二字,號沈寧居士,號後宅。清遠府鄞縣(今浙江省寧波市鄞州區)人。李宗淳是妳生元年進士,寶祐是宏詞部四年進士。通過官太常寺,被判到臺州,召為秘科監和寫書權,知曉徽州和禮部歷史。
他為人正直,直言不諱,多次得罪權臣丁大全和賈似道,被革職。後來辭職回到家鄉,潛心寫作20年。作為朱的學者,他涉獵經史、天文地理數百種,熟悉軼聞體系,擅長考證。他壹生寫了很多書,有20多種,600多卷。相傳《三字經》是他寫的。