內容。很多翻譯公司是按照字數來計算價格的,這是最重要的定價因素。字多了,對應的價格就高了。如果壹家翻譯公司不按字數收費,只能說是眾多清流中的壹股泥石流。
語言因素。壹般來說,主流語種因為人才多,收費相對較低,小語種翻譯因為人才短缺,收費相對較高。
口譯員的水平。有些翻譯公司會提供譯員水平供客戶選擇,比如專八和海龜。翻譯水平越高,收費越高,學生翻譯價格越低,但質量可能會打折扣。
壹般來說,法律翻譯的千字價格區間是:160-260元(根據中文字數)。希望對主體有所幫助,避免不合理收費。