當前位置:法律諮詢服務網 - 法律講堂 - 江陰張的文言文翻譯

江陰張的文言文翻譯

江陰張的文言文翻譯如下:

江陰有個秀才。他的名字叫張。他的學問很深,文章也做得很好。他在許多學者中很有名。甲午戰爭中,他在南京考取鄉試後,留在壹個寺廟裏,名單公布時,他的名字不在名單上。他不服氣,罵考官,眼神不清晰,看不出他的文章不錯。

這時候,壹個道士正在笑,張立刻把氣出在道士身上。道士說:妳的文章壹定不好。張更生氣了,說,妳沒看我的文章。妳怎麽知道我寫得不好?

道長說:經常聽人說,做文章最重要的是心平氣和。現在聽到妳罵考官,說明妳心裏很不平,火氣太大。妳的文章怎麽才能好?張聽了道士的話,但他不自覺地屈服了,於是他向道士求教。

原文:江陰張,冀文①,音藝林。甲午戰爭中,我在南京考取鄉試後,發現自己在壹個寺廟裏,暴露了自己的無名,大罵考官,認為我是在斜眼。有時候,有壹個人在笑,張偉在生氣。道人曰:“官文必窮。”

張儀生氣地說:“妳不看我的文章,妳知道的好嗎?”

道人曰:“聞作文,心平。現在聽到大眾罵妳,很不公平。溫柔怎麽找工作?”

張不想讓步,所以他征求意見。

  • 上一篇:建設項目環保驗收有哪些規定?
  • 下一篇:教練車多久復查壹次?
  • copyright 2024法律諮詢服務網