當前位置:法律諮詢服務網 - 法律援助 - 我急需壹個沒有翻譯工具的法律英語翻譯。謝謝您們。

我急需壹個沒有翻譯工具的法律英語翻譯。謝謝您們。

第三部分從前兩部分提煉出本案的爭議焦點,在第四部分進行論述:視頻網站著作權侵權損害賠償責任的認定;“通知和清除”免責條款的適用;如何確定損害賠償的數額?其中,第壹個問題在理論界的主流中壹直存在分歧,過錯論和無過錯論的支持者很多。最後兩個問題是討論近年來法院對視頻網站侵犯著作權的審判方式。“通知與移除”免責條款是借鑒美國法律的結果,但在對通知的功能和意義的理解以及對視頻網站作為被告的主觀心態的認定上存在誤區,導致各地法院在適用條件上標準不壹。至於賠償金額的計算方法,由於此類案件的復雜性和特殊性,法院在審理中常用和創造性采用的方法值得研究。

第五部分是研究的結論。通過對以上三個爭議焦點的分析論證,提出自己的觀點。對於視頻網站的著作權侵權,首先要適用過錯責任原則來解決損害賠償責任。其次,對於“通知與移除”免責條款這種舶來品,要結合法律的本意和具體案例,在認定網站主觀過錯的基礎上決定是否適用,尤其要明確通知的性質。但鑒於視頻網站侵犯著作權的行為屢禁不止,使用賠償計算方法無法獨立解決這壹問題。最後,針對上述問題,筆者提出了立法和審判方式上的建議。

前兩部分的內容提煉出本案爭議的焦點,並在第四部分圍繞其展開討論:視頻網站著作權侵權損害賠償責任的認定;“通知和刪除”免責條款適用;損害賠償額的認定方法。最早的質疑之壹是理論界壹直以來的主流意見分歧,過錯說和無過錯說都不乏支持者。後兩個問題,是對近年來法院對於網絡視頻著作權侵權審判模式的探討。“通知和解除”免責條款在美國是借鑒了法律的成果,而在通知的作用和意義上,由於被告的主觀視頻網站心態上的理解存在錯誤,各地法院在適用條件上標準1。至於賠償金額的計算方法,由於此類案件的復雜性和特殊性,法院在審理中創造性地運用常用方法值得研究。

第五部分是研究的結論,通過重點分析以上三個有爭議的論點,筆者提出了自己的觀點,即網絡視頻著作權侵權問題,首先要解決的是適用過錯責任損害賠償原則。其次,對於“通知和刪除”免責條款的導入,要結合法律的本來含義和具體網站的法律依據,在認定主觀過錯的基礎上決定是否適用,特別是要明確通知的性質。鑒於視頻網站的重復侵權行為,采用賠償額的方法計算賠償額已經無法獨立解決這壹問題。最後,筆者針對這些問題和審判立法的方式提出了自己的壹些建議。

能力:授權

  • 上一篇:戶籍是什麽意思?籍貫和戶籍壹樣嗎?常住人口和戶籍人口有什麽區別?
  • 下一篇:簡述公司的法律特征。
  • copyright 2024法律諮詢服務網