簡單地說,它是國際貿易中使用的壹個簡單的技術術語,意思是由買賣雙方承擔的成本和風險。
最常見的是我們出口時使用的:離岸價,即船上交貨價,或FOB。最常用的是CFR和CIF。
第二,談判意味著什麽?
簡單來說,不同時間段的匯率不同。銀行提前將錢預付給受票人(將拿到錢的人),然後自己拿到票。票據到期日與交給銀行承兌日之間的時間差所產生的價值由銀行承擔,提前拿到錢的付款人根據時間長短和風險大小支付銀行費用。銀行在中間的這種行為叫做議付。
第三,報價
在法律上,這被稱為邀請,這意味著壹個人向另壹個人發出有條件的合作意願以締結合同。
比如妳去水果市場買東西。
妳:老板,這個西瓜多少錢?
老板:五元壹斤。
註意,這壹次,老板的話是壹種邀請。我只是想賣東西給妳。既然他告訴妳五元壹斤結束了,他就會被束縛。只要妳接受這個條件,他就必須以這個價格賣給妳。
關於offer的理解,可以簡單理解。
四。詢問
它是壹個人發送給另壹個人的信息,旨在增進了解。不構成合法邀請。我們舉上面的例子:妳去水果市場買東西。
妳:老板,這個西瓜多少錢?
老板:五元壹斤。
妳:這個瓜是本地的嗎?
老板:不是本地人,
妳:今天早上到的?它是海南制造的
老板:貨物昨天到了。
在上面的例子中,妳問,(1)多少錢壹斤,(2)是否是本地瓜,(3)是否是早上到的。這些內容都是詢問。
動詞 (verb的縮寫)要約和詢價的區別:
(1)目的
要約是建立業務關系的正式要約。
詢價是為了增加對商品本身以及與建立業務關系有關的條件的了解。
②法律約束
要約,約束。
查詢不受限制。
⑶內容
詳細報價,至少說明銷售的主要條件。如:價格,或價格構成。產品規格。等等。
詢價可以詳細也可以不詳細。因為,這不是合法的邀請。旨在增進理解。
當然,這裏只是有壹些不同,還有壹些不同。這裏就不多說了。
不及物動詞行情
也就是我們上面提到的邀請。壹個人向另壹個人或多個人發出的邀請,表明只要滿足某些條件就可以建立業務關系。報價是壹種更正式的報價。
對於中國,我們可以參考合同法。
在對外貿易中,最重要和最基本的是《聯合國國際貨物銷售合同公約》,該公約載有關於報價及其應包含內容的詳細信息。
七、接受
承諾是指上述表示收到發票的特定人在要約有效期內無條件同意要約中提出的所有交易條件,並願意根據這些條件與對方達成交易。
它可以用文字或行動來表達。
在國際上,根據《聯合國國際貨物銷售合同公約》,可以承認口頭承兌。然而,我國在加入《公約》時保留了這壹點。即口頭承諾在我國法律規定中是無效的。
這可能是因為口頭承諾難以追蹤和證明。我不去這個地方。